Ship Of Fools



Исполнитель: The Briggs
В альбоме: Come All You Madmen
Продолжительность: 03:07
Стиль: Ньюэйдж

На родном языке:

I look around and see nothing but the dead
Thought they were angels but there’s nothing above their heads
The real world came crashing through the door
Who’d knew we’d become the children of war

Thrown into a holding cell
A waiting room for heaven or hell
But they make mice out of men
We only strengthened the ones we sought to contend

Ship of fools, all aboard the ship of fools
We blindly follow all the rules
On the ship of fools, all aboard the ship of fools
If we’re always compassionate
How are we supposed to turn a profit?

Poisoned words spew from poisoned tongues
We have the answer but we have to convert the young
Dying is the best way to make a living
Works for us, don’t think of it as giving in

Well, ready, set, here’s the fun
Punch the clock and grab yourself a gun
This will be our finest hour
As we stumble around drunk with power

Ship of fools, all aboard the ship of fools
We blindly follow all the rules
On the ship of fools, all aboard the ship of fools
In the depths of the deep blue sea
You’re going over the side if I find you disagree

Well, we fastened ourselves to our fate
And we want to change our minds, but it’s just too late
And we gave them a chance to take the upper hand
We didn’t think they’d really take a stand

Ship of fools, all aboard the ship of fools
We blindly follow all the rules
On the ship of fools, all aboard the ship of fools
In the depths of the deep blue sea
Well, I better not catch you laughing at me

Ship of fools, all aboard the ship of fools
We blindly follow all the rules
On the ship of fools, all aboard the ship of fools
Well, I’d sail around the sea making sure
Everyone thinks like me

Перевод на русский язык:

Я смотрю вокруг и не вижу ничего, кроме мертвых
думал, что они были ангелами но нет ничего выше их головы
реальный мир ворвался через дверь
кто бы знал, мы бы стали дети войны

брошен в карцер
зал ожидания на небеса или в ад
но они делают мышей из мужчин
мы только укрепили те, что мы пытались бороться

корабль дураков, все на борту корабля дураков
мы слепо следовать всем правилам
на корабле дураков, все на борту корабля дураков
если мы всегда сострадательным
как мы должны приносить прибыль?

Отравленные слова изрыгать с ядовитыми языками
у нас есть ответ, но мы должны преобразовать молодые
смерть-лучший способ зарабатывать на жизнь
работает для нас, не воспринимайте это как давать в

Ну, на старт, внимание, вот весело
пробить часы и захватить себе пистолет
это будет наш звездный час
как мы натыкаемся вокруг опьянен властью

Корабль дураков, все на борту корабля дураков
мы слепо следовать всем правилам
на корабле дураков, все на борту корабля дураков
в глубине темно-синее море
Вы идете за борт, если узнаю, что ты не согласен

Ну, мы крепили сами к нам судьба
и мы хотим изменить наши умы, но это просто слишком поздно
И мы дали им шанс взять верх
мы не думали, что они бы действительно занять позицию

корабль дураков, все на борту корабля дураков
мы слепо следовать всем правилам
на корабле дураков, все на борту корабля дураков
в глубине темно-синее море
Ну, я лучше не поймать вас смеяться надо мной

корабль дураков, все на борту корабля дураков
мы слепо следовать всем правилам
на корабле дураков, все на борту корабля дураков
Ну, я бы плавать по морю убедившись, что
все думают как я


Оставить комментарий